TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

lit basculant [3 fiches]

Fiche 1 2001-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
CONT

Hypoxaemia ... may improve with increased PEEP [positive end-expiratory pressure], in the prone position, or on a tilting bed.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Anesthesia and Recovery

Français

Domaine(s)
  • Anesthésie et réanimation
DEF

Dispositif conçu pour provoquer ou assister la ventilation, utilisant le poids des viscères abdominaux pour mettre en mouvement le diaphragme.

OBS

Extrait de la norme NF-S90-100 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1981-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
OBS

Rocking bed. a powered bed that uses gravity as an artificial respirator by raising a person's head above the feet (...) and raising the feet above the head (...)

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

pour les paralysés et les blessés, on peut choisir entre des lits basculants et pliants, munis au besoin de poulies destinées à faciliter leur mobilisation.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :